Karena habis nonton Kabut Cinta dan lagi suka banget sama lagu ini maka dipostinglah liriknya.
Vicki Zhao (Zhào Wēi) 赵薇 - Líbié De Chēzhàn 离别的车站
Album: Qing Shen Shen Yu Meng Meng (Qíng Shēnshēn Yǔ Méngméng) 情深深雨蒙蒙
dāng nǐ jǐnjǐn wò zhe wǒ de shǒu
当你紧紧握着我的手
Ketika kamu menggenggam tanganku
zàisān shuō zhe zhēnzhòng zhēnzhòng
再三说着珍重珍重
Berulang kali mengatakan jaga diri
dāng nǐ shēnshēn kàn zhe wǒ de yǎn
当你深深看着我的眼
Ketika memandang mataku dalam-dalam
zàisān shuō zhe bié sòng bié sòng
再三说着别送别送
Berulang kali mengatakan jangan mengantarku
dāng nǐ zǒushàng líbié de chēzhàn
当你走上离别的车站
Ketika di setasiun perpisahan
wǒ zhōngyú bùtíng de hūhuàn hūhuàn
我终于不停的呼唤呼唤
Akhirnya aku tak berhenti memanggilmu
yǎnkàn nǐ de chēzi yuè zǒu yuè yuǎn
眼看你的车子越走越远
Melihat keretamu menjauh
wǒ de xīn yī piàn língluàn língluàn
我的心一片凌乱凌乱
Hatiku hancur berkeping-keping
-REFF-
qiānyánwànyǔ hái láibují shuō
千言万语还来不及说
Aku tak sempat berkata-kata
wǒ de lèi zǎoyǐ fànlàn fànlàn
我的泪早已泛滥泛滥
Air mataku jatuh terurai
cóngcǐ wǒ míshàng le nàge chēzhàn
从此我迷上了那个车站
Sejak itu aku jatuh cinta pada stasiun
duōshǎo cì zài nà ér chīchī de kàn
多少次在那儿痴痴的看
Beberapa kali aku ke sana
líbié de yī mù zǒng huì chóngyǎn
离别的一幕总会重演
Perpisahan itu terulang
nǐ jīhū bǎ shǒu ér huī duàn huī duàn
你几乎把手儿挥断挥断
Kau hampir mematahkan tangan karena melambai
héshí lièchē nénggòu bǎ nǐ dàihuí
何时列车能够把你带回
Kapan kereta itu akan membawamu kembali
wǒ zài zhè ér chīchī de pàn
我在这儿痴痴的盼
Aku di sini berharap
nǐ shēn zài héfāng wǒ bù guǎn bù guǎn
你身在何方我不管不管
Aku tidak peduli kamu berada di mana
qǐng wèi wǒ bǎozhòng qiānwàn qiānwàn
请为我保重千万千万
Tapi, jaga diri baik-baik
Vicki Zhao (Zhào Wēi) 赵薇 - Líbié De Chēzhàn 离别的车站
Album: Qing Shen Shen Yu Meng Meng (Qíng Shēnshēn Yǔ Méngméng) 情深深雨蒙蒙
dāng nǐ jǐnjǐn wò zhe wǒ de shǒu
当你紧紧握着我的手
Ketika kamu menggenggam tanganku
zàisān shuō zhe zhēnzhòng zhēnzhòng
再三说着珍重珍重
Berulang kali mengatakan jaga diri
dāng nǐ shēnshēn kàn zhe wǒ de yǎn
当你深深看着我的眼
Ketika memandang mataku dalam-dalam
zàisān shuō zhe bié sòng bié sòng
再三说着别送别送
Berulang kali mengatakan jangan mengantarku
dāng nǐ zǒushàng líbié de chēzhàn
当你走上离别的车站
Ketika di setasiun perpisahan
wǒ zhōngyú bùtíng de hūhuàn hūhuàn
我终于不停的呼唤呼唤
Akhirnya aku tak berhenti memanggilmu
yǎnkàn nǐ de chēzi yuè zǒu yuè yuǎn
眼看你的车子越走越远
Melihat keretamu menjauh
wǒ de xīn yī piàn língluàn língluàn
我的心一片凌乱凌乱
Hatiku hancur berkeping-keping
-REFF-
qiānyánwànyǔ hái láibují shuō
千言万语还来不及说
Aku tak sempat berkata-kata
wǒ de lèi zǎoyǐ fànlàn fànlàn
我的泪早已泛滥泛滥
Air mataku jatuh terurai
cóngcǐ wǒ míshàng le nàge chēzhàn
从此我迷上了那个车站
Sejak itu aku jatuh cinta pada stasiun
duōshǎo cì zài nà ér chīchī de kàn
多少次在那儿痴痴的看
Beberapa kali aku ke sana
líbié de yī mù zǒng huì chóngyǎn
离别的一幕总会重演
Perpisahan itu terulang
nǐ jīhū bǎ shǒu ér huī duàn huī duàn
你几乎把手儿挥断挥断
Kau hampir mematahkan tangan karena melambai
héshí lièchē nénggòu bǎ nǐ dàihuí
何时列车能够把你带回
Kapan kereta itu akan membawamu kembali
wǒ zài zhè ér chīchī de pàn
我在这儿痴痴的盼
Aku di sini berharap
nǐ shēn zài héfāng wǒ bù guǎn bù guǎn
你身在何方我不管不管
Aku tidak peduli kamu berada di mana
qǐng wèi wǒ bǎozhòng qiānwàn qiānwàn
请为我保重千万千万
Tapi, jaga diri baik-baik
0 comments:
Post a Comment